Non-vegetarian food is allowed in Hinduism,
- Get link
- X
- Other Apps
Reference (Chapter:Verse) | Sanskrit Text with Pronunciation | Hinglish Translation |
Rigveda 10.86.14 | इन्द्रः सोमं पिबतु यथासखायः, स अद्य गोनामुपतीर्त्सीष्ट। (Indraḥ somaṁ pibatu yathāsakhāyaḥ, sa adya gonāmupatīrtsīṣṭa.) | "Indra ji Soma peene ke baad gaay aur bail khane ki iccha rakhte hai." |
Rigveda 6.17.1 | अग्निर्होता नर्यपशुमद्यात्। (Agnirhotā naryapaśumadyāt.) | "Agni dev purush jaisa pashu (bail) ko bhojan ke roop me swikaar karte hai." |
Yajurveda 13.49 | अस्मै मा निषिक्तं मा पिष्टं मा सुषाव मा वायसीं विधावहै। (Asmai mā niṣiktaṁ mā piṣṭaṁ mā suṣāva mā vāyasīṁ vidhāvahai.) | "Is yajna me hum devtaon ko bail aur anya pashuon ka maans arpit karte hai." |
Satapatha Brahmana 3.1.2.21 | एवमेवैतं यूपं गामेवैतदुपदधाति यस्यां देवा हव्यं वहन्ति। (Evamevaitaṁ yūpaṁ gāmevaitad upadadhāti yasyāṁ devā havyaṁ vahanti.) | "Yagna me bali ke roop me gaay ka maans arpit kiya jata tha." |
Manusmriti 5.30 | न मांसभक्षणे दोषो न मद्ये न च मैथुने। प्रवृत्तिर् एषा भूतानां निवृत्तिस् तु महाफला। (Na māṁsabhakṣaṇe doṣo na madye na ca maithune, pravṛttir eṣā bhūtānāṁ nivṛttis tu mahāphalā.) | "Maans khane, sharab peene aur maithun karne me koi dosh nahi hai, lekin jo inse bachta hai use bada fal milta hai." |
Taittiriya Brahmana 3.9.8 | अथो अनश्नन्वृषभं वा महिषं वा उपहत्य अश्नीयात्। (Atho anaśnanvṛṣabhaṁ vā mahiṣaṁ vā upahatya aśnīyāt.) | "Bail ya bhains ka bali dekar uska maans kha sakte hai." |
Mahabharata, Anushasana Parva 88.5-6 | मांसं भक्षयन्ति ऋषयः पूर्वं चापि महर्षयः। (Māṁsaṁ bhakṣayanti ṛṣayaḥ pūrvaṁ cāpi maharṣayaḥ.) | "Pehle ke rishi aur maharishi bhi maans khaate the." |
Mahabharata, Vana Parva 5.49 | राज्ञः स्याल् लाभहानी च भवेयुः पशुधातवः। यदि स्याल् उपदत्तो मे मांसं लोमशतेजसा। (Rājñaḥ syāl lābhahānī ca bhaveyuḥ paśudhātavaḥ, yadi syāl upadatto me māṁsaṁ lomaśatejasā.) | "Raja ke dhan aur haani ka sambandh pashuon ki bali se hota hai, agar muni mujhe maans dete hai to mai prasann hunga." |
Ramayana, Ayodhya Kanda 20.26 | मृगया चापि रामस्य कैकेयी प्रीतिमावह। (Mṛgayā cāpi rāmasya kaikeyī prītimāvaha.) | "Kaikeyi ji ko khushi mili kyunki Ram ji shikar karke maans prapt karte the." |
Ramayana, Aranya Kanda 38.19 | राजपुत्रौ महाभागौ दण्डकारण्यवासिनौ। मुनिनाम् आहारार्थाय मृगान् हन्ति स्म राघवः। (Rājaputrau mahābhāgau daṇḍakāraṇyavāsinau, muninām āhārārthāya mṛgān hanti sma rāghavaḥ.) | "Rajkumar Ram aur Lakshman jungle me muniyon ke liye shikar karke maans prapt karte the." |
Satapatha Brahmana 11.7.1.3 | Satapatha Brahmana 11.7.1.3 | "Yagna me gaay ka bali diya jata hai." |
Brihadaranyaka Upanishad 6.4.18 | मांसमास्नीयात्। (Māṁsam āsnīyāt.) | "Maans khana chahiye." |
Rigveda 1.61.10 | त्वं हि वराहो वृषभः। (Tvaṁ hi varāho vṛṣabhaḥ.) | "Indra ji suar aur bail dono roop me virajmaan hai." |
Aitareya Brahmana 2.1.9 | वराहस्य मांसं हव्यं कर्तव्यम्। (Varāhasya māṁsaṁ havyaṁ kartavyam.) | "Suar ka maans yajna me arpit kiya jata tha." |
Brahma Purana 2.15.36 | अस्मिन्यज्ञे ह्युदिष्य मांसभक्षणमेव हि। (Asmin yajñe hyudiṣya māṁsabhakṣaṇameva hi.) | "Is yajna me maans bhakshan ki anumati hai." |
- Get link
- X
- Other Apps
Comments
Post a Comment